Friday, January 3, 2025

Gayitri Mantras of various hindu gods in telugu

Okay, here is the first chunk of the Gāyatrī Mantras, transliterated into Telugu, with Telugu translations, following your specified format and line breaks.

**Gaṇeśa Gāyatrī Mantras (గణేశ గాయత్రీ మంత్రాలు)**

**1. Oṁ Ekadantāya Vidmahe

Vakra-Tuṇḍāya Dhīmahi

Tanno Dantī Pracodayāt**

**Telugu Transliteration:**

ఓం ఏకదంతాయ విద్మహే

వక్రతుండాయ ధీమహి

తన్నో దంతీ ప్రచోదయాత్

**Telugu Translation:**

ఓం, ఏకదంతుడైన వానిని తెలుసుకొందుము గాక,

వక్రతుండం కలిగిన వానిని ధ్యానించుదుము గాక,

ఆ దంతీ (ఏనుగు ముఖం కలవాడు) మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

**English Meaning:**

Oṁ, may we know that single-tusked one,

May we meditate on the one with a curved trunk

May that tusked one inspire our insight.

**2. Oṁ Lambodarāya Vidmahe

Mahodarāya Dhīmahi

Tanno Dantī Pracodayāt.**

**Telugu Transliteration:**

ఓం లంబోదరాయ విద్మహే

మహోదరాయ ధీమహి

తన్నో దంతీ ప్రచోదయాత్

**Telugu Translation:**

ఓం, లంబోదరుడైన (పెద్ద బొజ్జ గల) వానిని తెలుసుకొందుము గాక,

మహోదరుడైన (గొప్ప ఉదరం గల) వానిని ధ్యానించుదుము గాక,

ఆ దంతీ (ఏనుగు ముఖం కలవాడు) మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

**English Meaning:**

Om, may we know that god with broad paunch

Oh, God with a big belly, give me higher intellect,

And let the elephant faced one inspire our insight.

**3. Oṁ Tatpuruṣāya Vidmahe

Vakratuṇḍāya Dhīmahi

Tanno Dantī Pracodayāt**

**Telugu Transliteration:**

ఓం తత్పురుషాయ విద్మహే

వక్రతుండాయ ధీమహి

తన్నో దంతీ ప్రచోదయాత్

**Telugu Translation:**

ఓం, తత్పురుషుడైన (శ్రేష్ఠుడైన) వానిని తెలుసుకొందుము గాక,

వక్రతుండం కలిగిన వానిని ధ్యానించుదుము గాక,

ఆ దంతీ (ఏనుగు ముఖం కలవాడు) మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

**English Meaning:**

Om, may we know that great male,

Oh, God with broken tusk, give me higher intellect,

And let the elephant faced one inspire our insight.

**4. Oṁ Dakṣiṇāmūrtaye Vidmahe

Vakratuṇḍāya Dhīmahi

Tanno Dantī Pracodayāt**

**Telugu Transliteration:**

ఓం దక్షిణామూర్తయే విద్మహే

వక్రతుండాయ ధీమహి

తన్నో దంతీ ప్రచోదయాత్

**Telugu Translation:**

ఓం, దక్షిణామూర్తియైన వానికి తెలుసుకొందుము గాక

వక్రతుండం కలిగిన వానిని ధ్యానించుదుము గాక,

ఆ దంతీ (ఏనుగు ముఖం కలవాడు) మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

**English Meaning:**

Oṁ, may we know the Dakshinamurthy (form of Śiva)

May we meditate on the one with a curved trunk

May that tusked one inspire our insight.

**5. Oṁ Ekadantāya Vidmahe

Vakratuṇḍāya Dhīmahi

Tanno Buddhiḥ Pracodayāt**

**Telugu Transliteration:**

ఓం ఏకదంతాయ విద్మహే

వక్రతుండాయ ధీమహి

తన్నో బుద్ధిః ప్రచోదయాత్

**Telugu Translation:**

ఓం, ఏకదంతుడైన వానిని తెలుసుకొందుము గాక,

వక్రతుండం కలిగిన వానిని ధ్యానించుదుము గాక,

ఆ దంతీ (ఏనుగు ముఖం కలవాడు) మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

**English Meaning:**

Oṁ, may we know that single-tusked one,

May we meditate on the one with a curved trunk

May that tusked one inspire our intelligence.

I will continue with the next chunk in the subsequent response. Let me know if you have any questions about this portion.

Gāyatrī Mantra (Original – గాయత్రీ మంత్రం)

6. ॐ भूर्भुवः स्वः
तत्सवितुर्वरेण्यं
भर्गो देवस्य धीमहि
धियो यो नः प्रचोदयात् ॥

Telugu Transliteration:

ఓం భూర్భువః స్వః
తత్సవితుర్వరేణ్యం
భర్గో దేవస్య ధీమహి
ధియో యో నః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, భూలోకము, భువర్లోకము, స్వర్గలోకము (ఓం, భూమి, అంతరిక్షం, స్వర్గం)
తేజోమయుడైన సవితృ దేవుని యొక్క వరప్రదమైన
దివ్య తేజస్సును ధ్యానించుచున్నాము
ఆ దేవదేవుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, oh Earth, Sky, and Heaven
We meditate on the divine effulgence,
May this light inspire our insight.

Agni Gāyatrī Mantras (అగ్ని గాయత్రీ మంత్రాలు)

7. Oṁ Mahā-Jvalāya Vidmahe
Agni-Devāya Dhīmahi
Tanno Agniḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం మహాజ్వాలాయ విద్మహే
అగ్నిదేవాయ ధీమహి
తన్నో అగ్నిః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, గొప్ప జ్వాలగా ప్రకాశించే వానిని తెలుసుకొందుము గాక,
అగ్నిదేవుని ధ్యానించుదుము గాక,
అగ్నిదేవుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the great flame,
We meditate on the God of fire,
May the Fire God inspire our insight.

8. Oṁ Vaiśvānarāya Vidmahe
Lālīlāya Dhīmahi
Tanno Agniḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం వైశ్వానరాయ విద్మహే
లాలీలాయ ధీమహి
తన్నో అగ్నిః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, సమస్త జీవులలో జఠరాగ్నిగా ఉన్నవానిని తెలుసుకొందుము గాక,
విశ్వమంతా వ్యాపించి ఉన్నవానిని ధ్యానించుదుము గాక,
అగ్నిదేవుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the flame that digests,
We meditate on the merger of all,
May the Fire God inspire our insight.

Annapūrnā Gāyatrī Mantra (అన్నపూర్ణ గాయత్రీ మంత్రం)

9. Bhagavatyai Vidmahe
Māheśvaryai Dhīmahi
Tanno‘nnapūrṇe Pracodayāt

Telugu Transliteration:

భగవత్యై విద్మహే
మాహేశ్వర్యై ధీమహి
తన్నోऽన్నపూర్ణే ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

భగవతియైన (పూజ్యురాలైన) దేవిని తెలుసుకొందుము గాక,
మహేశ్వరియైన దేవిని ధ్యానించుదుము గాక,
ఆ అన్నపూర్ణాదేవి మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

May we know the divine goddess,
We meditate on the great goddess,
May that Annapūrnā inspire our insight.

Brahmā Gāyatrī Mantras (బ్రహ్మ గాయత్రీ మంత్రాలు)

10. Oṁ Caturmukhāya Vidmahe
Haṃasārūḍhāya Dhīmahi
Tanno Brahmā Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం చతుర్ముఖాయ విద్మహే
హంసారూఢాయ ధీమహి
తన్నో బ్రహ్మా ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, చతుర్ముఖుడైన (నాలుగు ముఖాలు గల) వానిని తెలుసుకొందుము గాక,
హంస వాహనారూఢుడైన వానిని ధ్యానించుదుము గాక,
బ్రహ్మదేవుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the God with four faces,
We meditate on the God who rides on the Swan
May Brahma inspire our insight.

11. Oṁ Vaiśvānarāya Vidmahe
Lālīlāya Dhīmahi
Tanno Agniḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం వైశ్వానరాయ విద్మహే
లాలీలాయ ధీమహి
తన్నో అగ్నిః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, సమస్త జీవులలో జఠరాగ్నిగా ఉన్నవానిని తెలుసుకొందుము గాక,
విశ్వమంతా వ్యాపించి ఉన్నవానిని ధ్యానించుదుము గాక,
అగ్నిదేవుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:
This is a repeat of Agni gayatri mantra.
Oṁ, may we know the flame that digests,
We meditate on the merger of all,
May the Fire God inspire our insight.

12. Oṁ Vedātmane Vidmahe,
Hiraṇya-Garbhāya Dhīmahi,
Tanno Brahmā Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం వేదాత్మనే విద్మహే
హిరణ్యగర్భాయ ధీమహి
తన్నో బ్రహ్మా ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, వేద స్వరూపుడైన వానిని తెలుసుకొందుము గాక,
హిరణ్యగర్భుడైన (విశ్వం తన గర్భంలో గల) వానిని ధ్యానించుదుము గాక,
బ్రహ్మదేవుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the God who is the soul of Vedas,
We meditate on the one who holds the entire world within himself
May Brahma inspire our insight.

13. Oṁ Parameśvarāya Vidmahe,
Paratattvāya Dhīmahi,
Tanno Brahmā Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం పరమేశ్వరాయ విద్మహే
పరతత్త్వాయ ధీమహి
తన్నో బ్రహ్మా ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, పరమేశ్వరుడైన వానిని తెలుసుకొందుము గాక,
పరతత్త్వ స్వరూపుడైన వానిని ధ్యానించుదుము గాక,
బ్రహ్మదేవుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the supreme lord,
We meditate on the supreme truth,
May Brahma inspire our insight.

Brihaspati Gāyatrī Mantra (బృహస్పతి గాయత్రీ మంత్రం)

14. Oṁ Vṛṣabha-Dhvajāya Vidmahe
Kruni-Hastāya Dhīmahi
Tanno Guruḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం వృషభధ్వజాయ విద్మహే
క్రుణిహస్తాయ ధీమహి
తన్నో గురుః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, వృషభ చిహ్నం గల ధ్వజం కలవానిని తెలుసుకొందుము గాక,
కార్యనిర్వహణ సామర్థ్యం గల హస్తం కలవానిని ధ్యానించుదుము గాక,
బృహస్పతి (గురుడు) మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know him who has bull in his flag,
We meditate on he who has power to get things done
May Guru inspire our insight.

Budha Gāyatrī Mantra (బుధ గాయత్రీ మంత్రం)

15. Oṁ Gaja-Dhvajāya Vidmahe
Sukha-Hastāya Dhīmahi
Tanno Budhaḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం గజధ్వజాయ విద్మహే
సుఖహస్తాయ ధీమహి
తన్నో బుధః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, గజ చిహ్నం గల ధ్వజం కలవానిని తెలుసుకొందుము గాక,
సుఖప్రదమైన హస్తం కలవానిని ధ్యానించుదుము గాక,
బుధుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know him who has elephant in his flag,
We meditate on he who has power to grant pleasure,
May Budha inspire our insight.

Chandra (Amṛtatvāya) Gāyatrī Mantras (చంద్ర గాయత్రీ మంత్రాలు)

16. Oṁ Kṣīra-Putrāya Vidhmahe
Amṛtatvāya Dhīmahi
Tanno Chandraḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం క్షీరపుత్రాయ విద్మహే
అమృతత్త్వాయ ధీమహి
తన్నో చంద్రః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, క్షీరసముద్రుని పుత్రునిగా తెలుసుకొందుము గాక,
అమృత స్వరూపునిగా ధ్యానించుదుము గాక,
చంద్రుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the son of milk,
We meditate on the essence of nectar
May the moon God inspire our insight.

17. Oṁ Padma-Dvajāya Vidhmahe
Hema-Rūpāya Dhīmahi
Tanno Chandraḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం పద్మధ్వజాయ విద్మహే
హేమరూపాయ ధీమహి
తన్నో చంద్రః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, పద్మ చిహ్నం గల ధ్వజం కలవానిని తెలుసుకొందుము గాక,
స్వర్ణ వర్ణ రూపునిగా ధ్యానించుదుము గాక,
చంద్రుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know God who has lotus in his flag,
We meditate on the God of golden color
May the moon God inspire our insight.

Dattatreya Gāyatrī Mantras (దత్తాత్రేయ గాయత్రీ మంత్రాలు)

18. Oṁ Dattātreyāya Vidmahe
Yogīśvarāya Dhīmahi
Tanno Dattaḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం దత్తాత్రేయాయ విద్మహే
యోగీశ్వరాయ ధీమహి
తన్నో దత్తః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, దత్తాత్రేయునిగా తెలుసుకొందుము గాక,
యోగీశ్వరునిగా ధ్యానించుదుము గాక,
దత్తాత్రేయుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know Dattātreya,
We meditate on the Lord of Yoga,
May Datta inspire our insight.

19. Oṁ Digambarāya Vidmahe
Yogīśvarāya Dhīmahī
Tanno Dattaḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం దిగంబరాయ విద్మహే
యోగీశ్వరాయ ధీమహీ
తన్నో దత్తః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, దిగంబరునిగా తెలుసుకొందుము గాక,
యోగీశ్వరునిగా ధ్యానించుదుము గాక,
దత్తాత్రేయుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the one who is Digambara,
We meditate on the Lord of Yoga,
May Datta inspire our insight.

20. Oṁ Dattātreyāya Vidmahe
Digambarāya Dhīmahi
Tanno Dattaḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం దత్తాత్రేయాయ విద్మహే
దిగంబరాయ ధీమహి
తన్నో దత్తః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, దత్తాత్రేయునిగా తెలుసుకొందుము గాక,
దిగంబరునిగా ధ్యానించుదుము గాక,
దత్తాత్రేయుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know Dattātreya,
We meditate on the one who is Digambara,
May Datta inspire our insight.
21. Oṁ Dattātreyāya Vidmahe
Avadhūtāya Dhīmahi
Tanno Dattaḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం దత్తాత్రేయాయ విద్మహే
అవధూతాయ ధీమహి
తన్నో దత్తః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, దత్తాత్రేయునిగా తెలుసుకొందుము గాక,
అవధూతునిగా ధ్యానించుదుము గాక,
దత్తాత్రేయుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know Dattātreya,
We meditate on the one who is Avadhūta,
May Datta inspire our insight.

Garuda Gāyatrī Mantra (గరుడ గాయత్రీ మంత్రం)

22. Oṁ Tatpuruṣāya Vidmahe
Suvarṇa-Pakṣāya Dhīmahi
Tanno Garuḍaḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం తత్పురుషాయ విద్మహే
సువర్ణపక్షాయ ధీమహి
తన్నో గరుడః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, తత్పురుషునిగా (ఉత్తమ పురుషునిగా) తెలుసుకొందుము గాక,
సువర్ణమయమైన రెక్కలు గలవానిని ధ్యానించుదుము గాక,
గరుడుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know that great living being,
We meditate on the bird with golden wings
May Garuda inspire our insight.

Guru Gāyatrī Mantras (గురు గాయత్రీ మంత్రాలు)

23. Guru (Haṃsa) Gāyatrī this mantra is also used for Surya and Sarasvati

ॐ हंसहंसाय विद्महे
परमहंसाय धीमहि
तन्नो हंसः प्रचोदयात् ॥

Telugu Transliteration:

ఓం హంసహంసాయ విద్మహే
పరమహంసాయ ధీమహి
తన్నో హంసః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, హంసలలో శ్రేష్ఠుడైన హంసను తెలుసుకొందుము గాక,
పరమహంసను ధ్యానించుదుము గాక,
ఆ హంస (సత్యం) మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the swan of swans
We meditate on the supreme swan
May (this) swan (truth) inspire our insight.

24. Gurudevāya Vidmahe
Parabrahmāya Dhīmahi
Tanno Guruḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

గురుదేవాయ విద్మహే
పరబ్రహ్మాయ ధీమహి
తన్నో గురుః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

గురుదేవునిగా తెలుసుకొందుము గాక,
పరబ్రహ్మగా ధ్యానించుదుము గాక,
ఆ గురుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

May we know the divine teacher,
We meditate on the supreme reality,
May that Guru inspire our insight.

Hanumān Gāyatrī Mantras (హనుమాన్ గాయత్రీ మంత్రాలు)

25. Oṁ Āñjaneyāya Vidhmahe
Mahā-Balāya Dhīmahi
Tanno Hanumān Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం ఆంజనేయాయ విద్మహే
మహాబలాయ ధీమహి
తన్నో హనుమాన్ ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, అంజనాదేవి పుత్రుడైన ఆంజనేయుని తెలుసుకొందుము గాక,
మహాబలశాలిని ధ్యానించుదుము గాక,
హనుమంతుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the son of Anjana,
We meditate on very strong one
May Hanuman inspire our insight.

26. Rāmadūtāya Vidmahe
Vāyuputrāya Dhīmahi
Tanno Hanumat Pracodayāt

Telugu Transliteration:

రామదూతాయ విద్మహే
వాయుపుత్రాయ ధీమహి
తన్నో హనుమత్ ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

రామదూతను తెలుసుకొందుము గాక,
వాయుపుత్రుని ధ్యానించుదుము గాక,
హనుమంతుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

May we know the messenger of Rama,
We meditate on the son of Vayu,
May Hanuman inspire our insight.

Hayagrīva (Viṣṇu) Gāyatrī Mantra (హయగ్రీవ గాయత్రీ మంత్రం)

27. Oṁ Vāṇīsvarāya Vidmahe
Haya-Grīvāya Dhīmahi
Tanno Hayagrīvaḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం వాణీశ్వరాయ విద్మహే
హయగ్రీవాయ ధీమహి
తన్నో హయగ్రీవః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, వాక్కుకు అధిపతియైన వానిని తెలుసుకొందుము గాక,
గుర్రపు ముఖం గలవానిని ధ్యానించుదుము గాక,
హయగ్రీవుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the god of learning,
We meditate on God who has a horse face
May Hayagrīva inspire our insight.

Indra (Devendra) Gāyatrī Mantra (ఇంద్ర గాయత్రీ మంత్రం)

28. Oṁ Sahasra-Netrāya Vidmahe
Vajra-Hastāya Dhīmahi
Tanno Indraḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం సహస్రనేత్రాయ విద్మహే
వజ్రహస్తాయ ధీమహి
తన్నో ఇంద్రః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, సహస్ర (వేయి) నేత్రాలు గలవానిని తెలుసుకొందుము గాక,
వజ్రాయుధం హస్తమందు గలవానిని ధ్యానించుదుము గాక,
ఇంద్రుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the thousand-eyed one,
We meditate on the one who holds the Vajra
May Indra inspire our insight.

Kāma (Manmatha) Gāyatrī Mantra (కామ గాయత్రీ మంత్రం)

29. Oṁ Kāma-Devāya Vidmahe
Puṣpa-Vāṇāya Dhīmahe
Tanno Kāmaḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం కామదేవాయ విద్మహే
పుష్పబాణాయ ధీమహి
తన్నో కామః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, కామదేవుని తెలుసుకొందుము గాక,
పుష్పబాణాలు గలవానిని ధ్యానించుదుము గాక,
కామదేవుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the God of love,
We meditate on the one with flower-arrows
May the God of love inspire our insight.

Ketu Gāyatrī Mantra (కేతు గాయత్రీ మంత్రం)

30. Oṁ Aśva-Dhvajāya Vidmahe
Śūla-Hastāya Dhīmahi
Tanno Ketuḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం అశ్వధ్వజాయ విద్మహే
శూలహస్తాయ ధీమహి
తన్నో కేతుః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, అశ్వ చిహ్నం గల ధ్వజం కలవానిని తెలుసుకొందుము గాక,
శూలం హస్తమందు గలవానిని ధ్యానించుదుము గాక,
కేతువు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know him who has horse in his flag,
We meditate on the one who has a trident in his hand
May Kethu inspire our insight.

Kṛṣṇa Gāyatrī Mantras (కృష్ణ గాయత్రీ మంత్రాలు)

31. Oṁ Damodarāya Vidmahe
Rukmiṇi-Vallabhāya Dhīmahi
Tanno Kṛṣṇaḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం దామోదరాయ విద్మహే
రుక్మిణీవల్లభాయ ధీమహి
తన్నో కృష్ణః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, ఉదరమున త్రాడు కట్టబడినవానిని (దామోదరుని) తెలుసుకొందుము గాక,
రుక్మిణీదేవికి ప్రియమైనవానిని ధ్యానించుదుము గాక,
కృష్ణుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the god whose belly was tied by a rope,
We meditate on the consort of Rukhmiṇi
May Kṛṣṇa inspire our insight.

32. Oṁ Govindāya Vidmahe
Gopī-Vallabhāya Dhīmahi
Tanno Kṛṣṇaḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం గోవిందాయ విద్మహే
గోపీవల్లభాయ ధీమహి
తన్నో కృష్ణః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, గోవులకు (సమస్త జీవులకు) పాలకుడైన గోవిందుని తెలుసుకొందుము గాక,
గోపికలకు ప్రియమైనవానిని ధ్యానించుదుము గాక,
కృష్ణుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the god who takes care of all beings,
We meditate on darling of all gopis
May Kṛṣṇa inspire our insight.

33. Oṁ Devkīnandanāya Vidmahe
Vāsudevāya Dhīmahi
Tanno Kṛṣṇaḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం దేవకీనందనాయ విద్మహే
వాసుదేవాయ ధీమహి
తన్నో కృష్ణః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, దేవకీదేవి పుత్రుడైనవానిని తెలుసుకొందుము గాక,
వసుదేవుని పుత్రుడైన వాసుదేవుని ధ్యానించుదుము గాక,
కృష్ణుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

May we know the son of Devaki,
We meditate on the son of Vasudeva,
May Krishna inspire our insight.

Lakṣmī Gāyatrī Mantras (లక్ష్మీ గాయత్రీ మంత్రాలు)

34. Oṁ Mahādevyai Ca Vidmahe
Viṣṇu-Patnyai Ca Dhīmahi
Tanno Lakṣmī Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం మహాదేవ్యై చ విద్మహే
విష్ణుపత్న్యై చ ధీమహి
తన్నో లక్ష్మీః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, గొప్ప దేవతయైన మహాదేవిని తెలుసుకొందుము గాక,
విష్ణుమూర్తికి పత్నియైన దేవిని ధ్యానించుదుము గాక,
లక్ష్మీదేవి మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the greatest goddess,
We meditate on the wife of Lord Viṣṇu
May Goddess Lakṣmī inspire our insight.

35. Mahā-Lakṣmyai Vidmahe
Mahā-śriyai Dhīmahi
Tannaḥ Śrīḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

మహాలక్ష్మ్యై విద్మహే
మహాశ్రియై ధీమహి
తన్నః శ్రీః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

మహాలక్ష్మిని తెలుసుకొందుము గాక,
మహా సంపత్కరియైన దేవిని ధ్యానించుదుము గాక,
ఆ శ్రీదేవి మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

May we know the great Lakṣmī,
We meditate on the great wealth-giver,
May that Śrī inspire our insight.

Mangala (Angāraka) Gāyatrī Mantra (మంగళ/అంగారక గాయత్రీ మంత్రం)

36. Oṁ Vīra-Dhvajāya Vidmahe
Vighna-Hastāya Dhīmahi
Tanno Bhaumaḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం వీరధ్వజాయ విద్మహే
విఘ్నహస్తాయ ధీమహి
తన్నో భౌమః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, వీర చిహ్నం గల ధ్వజం కలవానిని తెలుసుకొందుము గాక,
విఘ్ననివారక హస్తం కలవానిని ధ్యానించుదుము గాక,
భూమిపుత్రుడైన మంగళుడు (కుజుడు) మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know him who has hero in his flag,
We meditate on he who has power to solve problems
May the son of earth God inspire our insight.

Nandi Gāyatrī Mantra (నందీ గాయత్రీ మంత్రం)

37. Oṁ Tatpuruṣāya Vidmahe
Cakratuṇḍāya Dhīmahi
Tanno Nandiḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం తత్పురుషాయ విద్మహే
చక్రతుండాయ ధీమహి
తన్నో నందిః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, తత్పురుషునిగా (ఉత్తమ పురుషునిగా) తెలుసుకొందుము గాక,
చక్రమును ధరించిన వానిని ధ్యానించుదుము గాక,
నందీశ్వరుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know that great living being,
We meditate on lord of devas
May Nandi inspire our insight.

Narasimha (Avatar of Viṣṇu) Gāyatrī Mantras (నరసింహ గాయత్రీ మంత్రాలు)

38. Oṁ Narasiṃhāya Vidmahe
Vajra-Nakhāya Dhīmahi
Tanno Narasiṃhaḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం నరసింహాయ విద్మహే
వజ్రనఖాయ ధీమహి
తన్నో నరసింహః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, నరసింహస్వామిని తెలుసుకొందుము గాక,
వజ్రం వంటి గోళ్ళు గలవానిని ధ్యానించుదుము గాక,
నరసింహస్వామి మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the god who is the lion man,
We meditate on he who has diamond claws
May Narasimha inspire our insight.

39. Vajra-Nakhāya Vidmahe
Mahadevāya Dhīmahi
Tanno Narasiṃhaḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

వజ్రనఖాయ విద్మహే
మహదేవాయ ధీమహి
తన్నో నరసింహః ప్రచోదయాత్
Telugu Translation:

వజ్రం వంటి గోళ్ళు గలవానిని తెలుసుకొందుము గాక,
మహాదేవుని ధ్యానించుదుము గాక,
నరసింహస్వామి మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

May we know the one with diamond claws,
We meditate on the great god,
May Narasimha inspire our insight.

Pṛthvi (Bhudevi) Gāyatrī Mantra (పృథ్వీ గాయత్రీ మంత్రం)

40. Oṁ Pṛthvī-Devyai Vidmahe
Sahasra-Mūrtyai Dhīmahi
Tanno Pṛthvī Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం పృథ్వీదేవ్యై విద్మహే
సహస్రమూర్త్యై ధీమహి
తన్నో పృథ్వీ ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, భూదేవిని తెలుసుకొందుము గాక,
సహస్ర (అనేక) రూపాలు గల దేవిని ధ్యానించుదుము గాక,
భూదేవి మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the goddess of earth,
We meditate on the Goddess who has thousand forms
May Goddess earth inspire our insight.

Rādhā Gāyatrī Mantra (రాధా గాయత్రీ మంత్రం)

41. Oṁ Pṛthvī-Devyai Vidmahe
Sahasra-Mūrtyai Dhīmahi
Tanno Pṛthvī Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం వృషభానసుతాయై విద్మహే
కృష్ణప్రియాయై ధీమహి
తన్నో రాధాః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:
ఓం, వృషభానుని పుత్రికయైన రాధాదేవిని తెలుసుకొందుము గాక,
కృష్ణునికి ప్రియమైన రాధాదేవిని ధ్యానించుదుము గాక,
రాధాదేవి మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the goddess of earth,
We meditate on the Goddess who has thousand forms
May Goddess earth inspire our insight.

Rāhu Gāyatrī Mantra (రాహు గాయత్రీ మంత్రం)

42. Oṁ Pṛthvī-Devyai Vidmahe
Sahasra-Mūrtyai Dhīmahi
Tanno Pṛthvī Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం నాగధ్వజాయ విద్మహే
పద్మహస్తాయ ధీమహి
తన్నో రాహుః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, నాగ చిహ్నం గల ధ్వజం కలవానిని తెలుసుకొందుము గాక,
పద్మం హస్తమందు గలవానిని ధ్యానించుదుము గాక,
రాహువు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the goddess of earth,
We meditate on the Goddess who has thousand forms
May Goddess earth inspire our insight.

Rāma Gāyatrī Mantra (రామ గాయత్రీ మంత్రం)

43. Oṁ Dāśarathaye Vidmahe
Sītā-Vallabhāya Dhīmahi
Tanno Rāmaḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం దాశరథయే విద్మహే
సీతావల్లభాయ ధీమహి
తన్నో రామః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, దశరథుని పుత్రుడైన రాముని తెలుసుకొందుము గాక,
సీతాదేవికి ప్రియమైన రాముని ధ్యానించుదుము గాక,
రాముడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the son of Daṣaratha,
We meditate on consort of Sita,
May Rāma inspire our insight.

Śanīśvara Gāyatrī Mantra (శనీశ్వర గాయత్రీ మంత్రం)

44. Oṁ Kāka-Dhvajāya Vidmahe
Khaḍga-Hastāya Dhīmahi
Tanno Mandaḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం కాకధ్వజాయ విద్మహే
ఖడ్గహస్తాయ ధీమహి
తన్నో మందః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, కాకి చిహ్నం గల ధ్వజం కలవానిని తెలుసుకొందుము గాక,
ఖడ్గం హస్తమందు గలవానిని ధ్యానించుదుము గాక,
శనిదేవుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know him who has crow in his flag,
We meditate on he who has a sword in his hand,
May lord Śani inspire our insight.

Sarasvatī Gāyatrī Mantras (సరస్వతీ గాయత్రీ మంత్రాలు)

45. Oṁ Sarasvatyai Ca Vidmahe
Brahma-Putryai Ca Dhīmahi
Tanno Devī Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం సరస్వత్యై చ విద్మహే
బ్రహ్మపుత్ర్యై చ ధీమహి
తన్నో దేవీ ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, సరస్వతీదేవిని తెలుసుకొందుము గాక,
బ్రహ్మదేవుని కుమార్తెను ధ్యానించుదుము గాక,
ఆ దేవి మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the goddess of speech,
may we meditate on daughter of Lord Brahma
May goddess Vani inspire our insight.

46. Oṁ Vāgdevyai Ca Vidmahe
Viriñci-Patnyai Ca Dhīmahi
Tanno Vāṇī Pracodayāt

Telugu Transliteration:

46. Oṁ Vāgdevyai Ca Vidmahe
Viriñci-Patnyai Ca Dhīmahi
Tanno Vāṇī Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం వాగ్దేవ్యై చ విద్మహే
విరించిపత్న్యై చ ధీమహి
తన్నో వాణీ ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, వాక్కుకు అధిదేవతయైన వాగ్దేవిని తెలుసుకొందుము గాక,
బ్రహ్మదేవుని పత్నియైన దేవిని ధ్యానించుదుము గాక,
వాణీదేవి మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the goddess of speech,
May we meditate on the wife of Lord Brahma
May Goddess Vani inspire our insight.

47. Oṁ Sarasvatyai Vidmahe
Brahma-Putryai Dhīmahi
Tanno Sarasvati Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం సరస్వత్యై విద్మహే
బ్రహ్మపుత్ర్యై ధీమహి
తన్నో సరస్వతీ ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, సరస్వతీదేవిని తెలుసుకొందుము గాక,
బ్రహ్మదేవుని కుమార్తెను ధ్యానించుదుము గాక,
సరస్వతీదేవి మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

May we know Sarasvati,
May we meditate on the daughter of Brahma,
May Sarasvati inspire our insight.

48. Vāgdevyai Vidmahe
Kāma-Rājāya Dhīmahi
Tanno Devī Pracodayāt

Telugu Transliteration:

వాగ్దేవ్యై విద్మహే
కామరాజాయ ధీమహి
తన్నో దేవీ ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

వాగ్దేవిని తెలుసుకొందుము గాక,
మన్మథుని ధ్యానించుదుము గాక,
ఆ దేవి మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

May we know the goddess of speech,
We meditate on the God of love,
May that goddess inspire our insight.

Sitā Gāyatrī Mantra (సీతా గాయత్రీ మంత్రం)

49. Oṁ Janaka-Nandinye Vidmahe
Bhūmijāyai Dhīmahi
Tanno Sītā Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం జనకనందిన్యే విద్మహే
భూమిజాయై ధీమహి
తన్నో సీతా ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, జనకమహారాజు కుమార్తెయైన సీతాదేవిని తెలుసుకొందుము గాక,
భూమాత కుమార్తెయైన సీతాదేవిని ధ్యానించుదుము గాక,
సీతాదేవి మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the daughter of Janaka
may we meditate on the daughter of Earth
may Sita inspire our insight.

Śiva (and Rudra) Gāyatrī Mantras (శివ/రుద్ర గాయత్రీ మంత్రాలు)

50. Śiva (found in many Tantrik sources), medieval period

ॐ तन्महेशाय विद्महे
वाग्विशुद्धाय धीमहि
तन्नः शिवः प्रचोदयात् ।

Telugu Transliteration:

ఓం తన్మహేశాయ విద్మహే
వాగ్విశుద్ధాయ ధీమహి
తన్నః శివః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, మహేశ్వరుని తెలుసుకొందుము గాక,
పవిత్రమైన వాక్కు గలవానిని ధ్యానించుదుము గాక,
శివుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

OṀ, may we know that Great Divinity
may we meditate on the One who makes our speech pure
may that Shiva inspire our insight.

51. Rudra (Yajur Veda and Pāśupata Sūtra), c. 200 BCE

ॐ तत्पुरुषाय विद्महे
महादेवाय धीमहि
तन्नो रुद्रः प्रचोदयात् ।

Telugu Transliteration:

ఓం తత్పురుషాయ విద్మహే
మహాదేవాయ ధీమహి
తన్నో రుద్రః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, ఉత్తమ పురుషుడైనవానిని తెలుసుకొందుము గాక,
మహాదేవుని ధ్యానించుదుము గాక,
రుద్రుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

OṀ, may we know that Consciousness-Being
May our minds be focused on the great Divinity
May Rudra inspire our insight.

52. Oṁ Pañca-Vaktrāya Vidmahe
Mahā-Devāya Dhīmahi
Tanno Rudraḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం పంచవక్త్రాయ విద్మహే
మహాదేవాయ ధీమహి
తన్నో రుద్రః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, పంచముఖాలు గలవానిని తెలుసుకొందుము గాక,
మహాదేవుని ధ్యానించుదుము గాక,
రుద్రుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the five-faced one,
We meditate on the great god,
May Rudra inspire our insight.

Subrahamanya (aka Kartikeya/Skanda) Gāyatrī Mantra (సుబ్రహ్మణ్య గాయత్రీ మంత్రం)

53. Oṁ Tat-Puruṣāya Vidmahe
Mahā-Senāya Dhīmahi
Tanno Ṣaṇmukhaḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం తత్పురుషాయ విద్మహే
మహాసేనాయ ధీమహి
తన్నో షణ్ముఖః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, ఉత్తమ పురుషుడైనవానిని తెలుసుకొందుము గాక,
దేవతల సేనాధిపతియైనవానిని ధ్యానించుదుము గాక,
షణ్ముఖుడు (ఆరు ముఖాలు గలవాడు) మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know that Consciousness-Being
May we meditate on the commander in chief
May the six faced one inspire our insight.

Sudarśana Gāyatrī Mantra (సుదర్శన గాయత్రీ మంత్రం)

54. Oṁ Sudarśanāya Vidmahe
Mahā-Jvālāya Dhīmahi
Tannaś-Cakra Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం సుదర్శనాయ విద్మహే
మహాజ్వాలాయ ధీమహి
తన్నశ్చక్రః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, సుదర్శన చక్రాన్ని తెలుసుకొందుము గాక,
గొప్ప జ్వాల గల చక్రాన్ని ధ్యానించుదుము గాక,
ఆ సుదర్శన చక్రం మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the holy wheel of Sudharshana,
We meditate on the wheel which has great brilliance
May the wheel inspire our insight.

Śukra Gāyatrī Mantra (శుక్ర గాయత్రీ మంత్రం)

55. Oṁ Aśvadhvajāya Vidmahe
Dhanur-Hastāya Dhīmahi
Tanno Śukraḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం అశ్వధ్వజాయ విద్మహే
ధనుర్హస్తాయ ధీమహి
తన్నో శుక్రః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, అశ్వ చిహ్నం గల ధ్వజం కలవానిని తెలుసుకొందుము గాక,
ధనుస్సు హస్తమందు గలవానిని ధ్యానించుదుము గాక,
శుక్రుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, May we know him who has horse in his flag,
We meditate on he who has a bow in his hand
May Shukra inspire our insight.

Surya (Bhaskarāya) Gāyatrī Mantras (సూర్య గాయత్రీ మంత్రాలు)

56. Oṁ Bhāskarāya Vidmahe
Diva-Karāya Dhīmahi
Tanno Sūryaḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం భాస్కరాయ విద్మహే
దివాకరాయ ధీమహి
తన్నో సూర్యః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, ప్రకాశించువాడైన సూర్యుని తెలుసుకొందుము గాక,
పగటిని కలుగజేయువానిని ధ్యానించుదుము గాక,
సూర్యభగవానుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, May we know the Sun God,
We meditate on the maker of the day
May Sun God inspire our insight.

57. Oṁ Aśva-Dhvajāya Vidmahe
Pāśa-Hastāya Dhīmahi
Tannaḥ Sūryaḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం అశ్వధ్వజాయ విద్మహే
పాశహస్తాయ ధీమహి
తన్నః సూర్యః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, అశ్వ చిహ్నం గల ధ్వజం కలవానిని తెలుసుకొందుము గాక,
పాశం హస్తమందు గలవానిని ధ్యానించుదుము గాక,
సూర్యభగవానుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the god who has a horse flag,
We meditate on the god who holds the noose
May Sun God inspire our insight.

58. Ādityāya Vidmahe
Mārtaṇḍāya Dhīmahi
Tannaḥ Sūryaḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఆదిత్యాయ విద్మహే
మార్తాండాయ ధీమహి
తన్నః సూర్యః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

అదితి పుత్రుడైన ఆదిత్యుని తెలుసుకొందుము గాక,
తేజోమయుడైన మార్తాండుని ధ్యానించుదుము గాక,
సూర్యభగవానుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

May we know the son of Aditi,
We meditate on the radiant one,
May the Sun inspire our insight.

Tulsi Gāyatrī Mantra (తులసీ గాయత్రీ మంత్రం)

59. Oṁ Tulasī-Devyai Ca Vidmahe
Viṣṇu-Priyāyai Ca Dhīmahi
Tanno Vṛndā Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం తులసీదేవ్యై చ విద్మహే
విష్ణుప్రియాయై చ ధీమహి
తన్నో బృందా ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, తులసీదేవిని తెలుసుకొందుము గాక,
విష్ణుమూర్తికి ప్రియమైన దేవిని ధ్యానించుదుము గాక,
తులసీదేవి (బృందా) మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, May we know the Goddess of Ocimum,
We meditate on the goddess who is dear to Viṣṇu
May Brindha inspire our insight.

Varuna Gāyatrī Mantra (వరుణ గాయత్రీ మంత్రం)

60. Oṁ Jala-Bimbāya Vidmahe
Nīla-Puruṣāya Dhīmahi
Tanno Varuṇaḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం జలబింబాయ విద్మహే
నీలపురుషాయ ధీమహి
తన్నో వరుణః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, నీటి ప్రతిబింబాన్ని తెలుసుకొందుము గాక,
నీలి వర్ణం గలవానిని ధ్యానించుదుము గాక,
వరుణదేవుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, May we know the reflection of water,
May we meditate on the person of ocean blue
May the God of water inspire our insight.

Viṣṇu Gāyatrī Mantras (విష్ణు గాయత్రీ మంత్రాలు)

61. Oṁ Nārāyaṇāya Vidmahe
Vāsudevāya Dhīmahi
Tanno Viṣṇuḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం నారాయణాయ విద్మహే
వాసుదేవాయ ధీమహి
తన్నో విష్ణుః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, నారాయణుని తెలుసుకొందుము గాక,
వసుదేవుని పుత్రుడైన వాసుదేవుని ధ్యానించుదుము గాక,
విష్ణుమూర్తి మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know Lord Narayana,
May we meditate on Lord Vasudeva
May Lord Viṣṇu inspire our insight.

62. Oṁ Nirañjanāya Vidmahe
Nirapāśāya Dhīmahi
Tannaḥ Śrinivāsaḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం నిరంజనాయ విద్మహే
నిరపాశాయ ధీమహి
తన్నః శ్రీనివాసః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, దోషరహితుడైనవానిని తెలుసుకొందుము గాక,
పాశరహితుడైనవానిని ధ్యానించుదుము గాక,
శ్రీనివాసుడు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, may we know the god who is eternal truth,
May we meditate on the one who is boundless
May God Srinivasa inspire our insight.

63. Trailokya-Mohanāya Vidmahe
Kāma-Devāya Dhīmahi
Tanno Viṣṇuḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

త్రైలోక్యమోహనాయ విద్మహే
కామదేవాయ ధీమహి
తన్నో విష్ణుః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ముల్లోకాలను మోహింపజేయువానిని తెలుసుకొందుము గాక,
మన్మథుని ధ్యానించుదుము గాక,
విష్ణుమూర్తి మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

May we know the enchanter of the three worlds,
We meditate on the God of love,
May Vishnu inspire our insight.

Yama Gāyatrī Mantra (యమ గాయత్రీ మంత్రం)

64. Oṁ Sūrya-Putrāya Vidmahe
Mahā-Kālāya Dhīmahi
Tanno Yamaḥ Pracodayāt

Telugu Transliteration:

ఓం సూర్యపుత్రాయ విద్మహే
మహాకాలాయ ధీమహి
తన్నో యమః ప్రచోదయాత్

Telugu Translation:

ఓం, సూర్యభగవానుని పుత్రుడైన యముని తెలుసుకొందుము గాక,
మహాకాలుని ధ్యానించుదుము గాక,
యమధర్మరాజు మా బుద్ధిని ప్రచోదనం చేయుగాక.

English Meaning:

Oṁ, May we know the son of Sun God,
We meditate on the great Lord of time
May God of death inspire our insight.


No comments:

Exhaustive list of gayitri mantras of all gods in telugu english sanskrit with meaning and impact and effect

  1. కోరికలు నెరవేరడానికి - శ్రీ గణేశ గాయత్రీ Sanskrit:  ॐ లంబోదరాయ విద్మహే మహోదరాయ ధీమహి తన్నో దంతి ప్రచోదయాత్। Transliteration:  Om Lambod...